עריכת תוכן

מהי עריכת תוכן?
עריכת תוכן היא הרובד הגבוה יותר של עריכת טקסט, והיא אחד השלבים הראשונים שלה. עוד לפני שמתחילים לטפל בתחביר, בשיבושי לשון, בשיבושי מושגים וכן הלאה – נרצה לוודא שהטקסט “עובד”. שיש קשר לוגי ברור בין החלקים השונים שבו, שהמסר שהוא נועד להעביר אכן עובר, ושהוא כתוב היטב וברור לקורא.

ממה מורכבת עריכת תוכן?
טיפול במבנה הטקסט – בנייה מחדש של הפסקאות תוך התמקדות בנושא ובמטרתו ווידוא כי המבנה אכן משרת את הנושא ואת המסר. עורך התוכן יוודא שיש קשר רעיוני תקין והגיוני בין הנושאים, שהטקסט הרמוני, עקבי ו”זורם” ושאין בו סתירות. עורך תוכן טוב ימחק משפטים או פסקאות שפוגעים בטקסט, ויכתוב פסקאות חדשות שמשפרות אותו (יש שקוראים לזה “עריכת כתיבה”). העורך גם ישים לב לכותרות ויבדוק אם הן משרתות את הטקסט כראוי.
טיפול במשפטים – חלק מעבודת העורך בעת עריכת התוכן היא לוודא כי כל משפט מנוסח היטב, ברור ובהיר, ושאין בטקסט עמימות, ערפול או סרבול. העורך יסדר את המילים במשפט בסדר הנכון בהתאם למסר שהוא נועד להעביר, יוסיף מילות קישור נדרשות, יסיר מילים מיותרות ועוד.
טיפול במילים – במהלך עריכת התוכן העורך ישים לב לאוצר המילים שבו השתמש הכותב. הוא יוודא כי המילים הן מדויקות (למשל – משקפיים מרכיבים, כובע חובשים וכדומה), כי אוצר המילים רחב (כאשר הכותב חוזר על מילה אחת פעמים רבות ללא סיבה טובה לכך – העורך יציע מילים נרדפות שיגוונו את הטקסט ויעשירו אותו). עורך טוב אף יוודא כי המשלב מתאים לנושא ולקהל היעד (נפנה לילדים בשפה שונה מזו שנפנה בה לאנשי לשון או לעולים חדשים; ונכתוב לנשים בהיריון במילים אחרות מאלה שבהן נפנה לסוחרות בבורסה).
ומה עוד? לכל טקסט המאפיינים שלו. ישנם טקסטים הכוללים הערות שוליים, מבוא, תקציר, תוכן, רשימה ביבליוגרפית וכן הלאה. עורך טוב יבדוק גם את אלה. הוא יוודא למשל שכל האזכורים שבטקסט מצוינים גם ברשימה הביבליוגרפית, ושאין ברשימה הביבליוגרפית מקור שאינו מופיע בטקסט. הוא יוודא שהמבוא משרת את מטרתו ושהתקציר כתוב על פי הכללים. הוא ישוב ויוודא עם סיום העבודה כי התוכן עדיין מפנה אל העמודים הנכונים, וכי הוא תואם את הכותרות, ולעתים אף יכין את תוכן העניינים.

איך אפשר לדעת שעורך לשון הוא גם עורך תוכן טוב?
יש שני רמזים עיקריים… עורך תוכן טוב ירצה להתייעץ אתך ולברר עניינים שונים. כשתדבר אותו הוא יזכיר מונחים כמו “עריכה ראשונה”, “הערות בגוף הטקסט”, יסביר את מהלך העבודה וכדומה. הרמז השני הוא המחיר. עורך תוכן טוב ידרוש מחיר גבוה יחסית. מחיר גבוה הוא לרוב סימן לעבודה איכותית, ופעמים רבות הוא עשוי לחסוך לכם עוגמת נפש וגם הוצאות נוספות בעתיד. ועוד טיפ אחד: בקשו דוגמת עריכה לעמוד אחד לפחות, ובדקו היטב במה טיפל העורך.

ואיך “עברי” משתלב כאן?
עברי אינו עורך תוכן, ואינו מחליף עורך תוכן טוב. אם אתם כותבים ספר פרוזה או עבודה אקדמית – אל תסתפקו בעברי. פנו לעורך מקצועי. אבל אחרי שקיבלתם את התוצאה – הריצו עליה את “עברי”. בלי שום ספק. רוב הסיכויים שהוא ימצא שם עוד כמה פיצ’פקעס שחמקו מעיני העורך ומוטב להיפטר מהם.

השאר תגובה

כתובת הדוא"ל שלך לא תפורסם.